Those don't seem to be a common names for it. They don't pop up on Google. Wiki calls it Angloromany with no hyphen. Romany is the Indic language of the Gypsies (they call themselves Roma, a name whose etymology is unclear). It evolved separately from Punjabi, Kashmiri and other closely related tongues after they migrated out of India sometime between 1000 and 1500CE.We call it a "blended" language. In that sense it's quite similar to Shelta. It uses almost perfect English syntax, but the words are predominantly Romany.
However, it did not evolve the same way. It was not invented deliberately to shield Gypsy speech from being overheard by outsiders. It appears to have been a more natural assimilation, as the Gypsies in England gradually gave up speaking their ancestral language among themselves and picked up English. But they kept their old words and inserted them into their English sentences.
They've done this in many of the countries in which they settled. There's a whole group of blended languages called para-Romany, including Welsh, German, Spanish and Slavic.
Just as the Travellers picked up a few Romany words in Shelta, the Gypsies adopted a few Shelta words, including "moniker," a word meaning "name" that was briefly popular in English slang as well.
Interesting!
I myself am Romanychal. We seem to know less of our history than the gadjo.
Have you read any of the works of Ian Hancock?