I um..use both...frequently. I guess saying "different than" is different from saying "different from"...it depends on the conversation. Sometimes i use "different from" in coversation to express ideas which are different than other ideas that could not be expressed by "different than"
These three have been usage items for many years. All are Standard and have long been so (different to is limited to British English, however), but only different from seems never to meet objections: She is different from her mother in many ways. He feels different from the way he did yesterday. You look different from him. Different than has been much criticized by commentators but is nonetheless Standard at most levels except for some Edited English. Consider She looks different than [she did] yesterday. He’s different than me (some additional purist discomfort may arise here). You look different than he [him]. The problem lies in the assumption that than should be only a subordinating conjunction (requiring the pronouns that follow to be the nominative case subjects of their clauses), and not a preposition (requiring the pronouns that follow to be the objective case objects of the preposition). But Standard English does use than as both preposition and conjunction: She looks different than me is Standard and so is She looks different than I [do]. And with comparative forms of adjectives, than occurs with great frequency: She looks taller [older, better, thinner, etc.] than me [than I do]. Still, best advice for Formal and Oratorical levels: stick with different from.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.