But, What are the 3 most international languages? English, Spanish and Mandarin?
Although Mandarin has the greatest number of native speakers, it is not widely spoken outside of China so I don't think it qualifies as "international." In the past the Chinese have shown very little interest in teaching their language to foreigners, although it must be noted that (in my experience) they are
extremely gracious, patient and helpful with those of us who want to learn it. Of course that may change. Now that China has become a great economic power, they are sending language teachers to other countries, including Russia.
English is the native and/or official language of several countries. It is taught in virtually all schools in India and is used for everyday communication between people from different Indian states. And of course it is the dominant language of world commerce. Add American and British movies, TV shows and rock'n'roll, and English is obviously #1.
Spanish is the native and/or official language of an even greater number of countries. Although Brazil is now Latin America's largest economy (and the sixth largest in the world), the Brazilians have been surrounded by Spanish speakers for so long that many of them are comfortable with the language--it's similar enough to not be too difficult. There isn't a strong movement to establish Portuguese as an international language of commerce. So Spanish remains #2.
But I'm not sure what to nominate as #3. Perhaps Arabic. It is the native and official language of many countries in southwestern Asia and northern Africa. Regional dialects can differ significantly, but formal, international broadcast-standard Arabic keeps them from losing the ability to communicate with each other. All Muslims everywhere are
supposed to be able to read the Quran in Arabic, and to the extent that perhaps they
actually can, this may give a devout Indonesian, a devout Pakistani, a devout Bangladeshi and a devout Nigerian (the four largest Muslim nations, none of which is Arab) a rudimentary ability to communicate.
There was a time when Russian would have been named. During the era of the USSR and the Warsaw Pact, many scholars, businesspeople and government workers learned Russian in the Eastern Bloc nations (Hungary, Czechoslovakia, East Germany, etc.) and in the non-Russian Soviet republics (Estonia, Azerbaijan, Kazakhstan, etc.). But their "divorce" from Russia was not a cordial one and today few of those people would speak Russian unless it was the only language that would work in an emergency. Nonetheless, Russia is the 10th-largest economy and it cultivates relations with many other nations, especially its neighbors.
A generation earlier, the same could be said about German. When I traveled in eastern Europe in 1973, I was pleased to discover that the German I had studied in college was understood by older people everywhere. They had been forced to learn it at gunpoint, but they didn't teach it to their children. However, unlike Russia, Germany is now a major economic power (#4, just behind Japan and ahead of France and Brazil) that "plays nice" with its neighbors, so those neighbors find it useful and not uncomfortable to hang onto their fluency in German for another generation.
So what's #3? Arabic? Russian? German? Chinese? Portuguese? How about Latin, all Catholic priests can speak it?
Lo mismo a Vd, de un losangeleño quien habla (más o menos) las tres lenguas de su ciudad: el inglés, el español y el chino.
Still think the world would have been better off with an artificial universal axillary language, instead of having to learn some language imposed on you by your imperialist overlords that speak it. Oh well I can dream.
We tried that with Esperanto--my fourth language. (Actually my second, I am much more fluent in it than in Spanish or Mandarin.) The problem is that every natural language (even dead ones like Latin and resuscitated ones like Hebrew) comes attached to a culture that includes a point of view and some colorful idioms. Esperanto has none of that, making it feel and sound cold and lifeless. In its heyday nearly 100 years ago, when many people dreamed of peace and brotherhood, it was estimated to have ten million speakers, but today I doubt that it has one million. It still has a durable following in eastern Europe, among people who only have to drive (or ride a train) for a few hours to find themselves in a place where nobody understands their own language.
Imperialists have always wanted to impose their language on the conquered territories by force.
And these efforts, surprisingly, are not always terribly successful. The mighty Roman Empire only managed to impose Latin on the Franks. It's tempting to add the Iberian tribes and the Dacians to that list, but those people were overrun by Romans, not colonized. As I already noted, the Russians imposed their language on all of their conquered peoples, but twenty years after Perestroika, Estonian, Lithuanian, Turkmen, Latvian, Azeri, Ukrainian, Belarusian, Uzbek, Moldovan, Kazakh, Armenian, etc., are alive and well, and those people only speak Russian when Russian diplomats and commercial representatives come to visit.
All of my language teachers said that language follows the coin, not the flag and not the holy book. Just look at India. Hindi is the language of the national government, it is taught almost universally, and most educated people can read official documents and understand speeches. But when a Punjabi and a Telugu meet, they speak English to each other, not Hindi. They feel more at ease speaking the language of their former conquerors, than the regional language of the Delhi area and the government employees who live there!
Inexplicable accidents also happen. The Aramaeans were one of many conquered peoples in the empire around Babylon that was ruled by Akkadians, Assyrians, and successive waves of conquerors. The Aramaeans had no status, yet for reasons no one has ever understood, Aramaic became the common language of the empire. Much of the Talmud was originally written in Aramaic and it was the everyday language of Palestine in Jesus's time. The Aramaean people were absorbed by the "melting pot" and no longer exist, yet their language endured and became the
lingua franca of Mesopotamia and the surrounding regions, right up into the early 20th century. Even today there is still an Aramaic-speaking community with their own websites and it is the liturgical language of many Eastern Christian congregations.
On a list of the world's most spoken languages, I'd probably feel compelled to include Aramaic, with an asterisk.
