There are a few words that I see, and almost always see or think another word. Here are a few that come immediately to mind: fits--tits public--pubic (this one is really bad for me, like I have trouble seeing 'l' or something) I'm sure there are some that don't involve sexual innuendo, but I'm drawing a blank at el momento. Haha, infer what you will, I'm sure. Anyone else do this?
Homeward --> Voyager. (Wonder where I made that association?) Kitten --> pussy. (That could be an inneundo).
Spotting words, Reading Words, and saying Words of different meaning is a daily problem for me as I suffer from Severe Dyslexic, Doesn't bother me, In fact instead of the insults thrown my way. Mates look forward to my conversation, as a normal chat can allways end in fits of laughter.... E.g. "Can you go to the shop and grab me a Bin of Teans, bread and nutter butter," cheers love "lol, What was that you just said. lol" I merge words like liquid in a conversation, without idea. The taletail signs are the looks of bewilderment and smile, should a silly word be spluttered out. Its all in the mind, when i concentrate hard, they come out fine... If i gave them a mind of there own... I'd be speaking a 1 population language. Funny...about reading words different... imagion living with it.. anywho....(( thats my 2 cents ))
I usually have interlingual transfers. If I'm not concentrated, languages become mixed up in my head. So if I see "Come On Pilgrim" and am a bit off, I'll think "There should He come, the wanderer?" ("on" is in Slovene the pronoun "he"). Or the word "Roman" that can mean to me 'the name "Roman"', 'citizen of Old Rome' or 'novel'. And if I see "novel", I think it's the second case plural of "novela" ('short story'). If I see "case", I think this is the mutilated writing of "čase", which is fourth case plural of "časˇ('time'). Then I see "time", and I think Croatian and it means 'with this'. Then I see "see", and I think German "See", and it is 'sea'. Then I see "German" and I think 'member of the ancient tribe of the Germans'. And so on ...
Good lord woman. I'm sure you've been over this before, polyglot that you are (and I'm certaint there's a thread dedicated to it) but how many langauges do you speak? I greatly admire you for your linguistic abilities. Heh heh, you must be a cunning linguist. Sorry. Try this one on for tact. If you had a birthday, how many candles would it have?
Ha! Ha! You can see where I live! Go to this chart http://www.roman-emperors.org/nouest2.htm in the lower right corner, you see the town Aquilea (that's "Oglej" in Slovene now). Then go north-east from there, follow the Roman road, you'll see the title starting "Banno ..." at the confluence of two rivers: The upper one is Mura, and the lower one is Drava. Follow Drava where it meets the Roman road, and there is the ancient city of Poetovia, now Slovene "Ptuj". I live about 20 km north-east of Ptuj. This is so cool.
Four, with bits of others. It isn't nearly as much as it maybe looks to be ... Thank you. Th-ree! Ah.
I see fellow and I read fellatio. I read fellatio and I think "Italian ice cream." Which is kinda funny, cause I really mean gelatto, which makes me thing of african-european hybrids.
LOL, I just snorted my coffee! You know she'll love that... Please Register or Log in to view the hidden image!
It was a "Freudian" "hidden" sexual reference; tacos approximating the shape of the labias or vulva, and fish approximating the aroma of perspiration and vaginal secretions in the groin area of women. The fact that meat in tacos is normally beef or chicken, means that anyone in charge of cullinary preparations creating "fish tacos" means that is was a funny, deliberate sexual innuendo. Please Register or Log in to view the hidden image!