Shut up and bend over.
It seems to me that the user Malakas, has breached some of the sciforums regulations, specifically inciting violence on other members and constant cursing as well as being a probable sockpuppet of a banned member.
Stryder?
"Violent" you twit?It seems to me that the user Malakas, has breached some of the sciforums regulations, specifically inciting violence on other members and constant cursing as well as being a probable sockpuppet of a banned member.
Now granted, I'm misbehaving...
It seems to me that the user Malakas, has breached some of the sciforums regulations, specifically inciting violence on other members and constant cursing as well as being a probable sockpuppet of a banned member.
The entire forum is populated by simple minds, gossiping and flirting and engaging in high school antics, but once some reality is injected into the forum they run crying to the cops.
is a slang word, whose literal translation is wanker
Yes, and you are bori9ng me further.You must be bored.
How embarrassing.Imperfectionist said:Perhaps this description will be edifying:
Malakas (Greek: nom. μαλάκας, voc. and acc. μαλάκα, μαλακισμένε, fem. μαλάκω, μαλακισμένη) is a slang word, whose literal translation is wanker but the register of the term varies widely between its America/British English usage and its Greek usage. A more appropriate rendering covers a much broader spectrum of applications, including both English equivalents of arsehole or jerk or dick or son of a bitch...
In modern Greek, the word malakas is used metaphorically in everyday speech to define the individual that uses absolutely no common sense, who instead repeats the same mistakes many times over, while maintaining an attitude of self-righteousness.
Are you going to call the cops again?draqon said:You have thus admitted my accusations as being of truth bound
How can one slang word have a ``litteral translation'' into another slang word?
It seems to me that the user Malakas, has breached some of the sciforums regulations, specifically inciting violence on other members and constant cursing as well as being a probable sockpuppet of a banned member.
How can one slang word have a ``litteral translation'' into another slang word?