+ Reply to Thread
Page 1 of 4 1234 LastLast
Results 1 to 20 of 78

Thread: Post a new slang word/phrase

  1. #1
    Monkey see, monkey denigrate visceral_instinct's Avatar
    Posts
    7,918

    Post a new slang word/phrase

    One I heard on the net last night, cannot remember where:

    Getting one's bowels in an uproar. It means to get over-emotional.

  2. #2
    Woo is resistant to reason PieAreSquared's Avatar
    Posts
    2,145
    wigga..although not new bears mention

  3. #3
    Hi V.I.

    It's not TMC but Spud who couldn't log in for some strange reason ( no, that reprobate never did get banned) under his own moniker and so has stolen his good woman's handle for reasons of frustration and indolence.

    O.K ...Preamble over, the new slang term is Ranga...for redhead, as in oRANG Utan. It's been in common use in OZ for a good few years but probably hasn't filtered down (up) to the R.O.T.W so quickly.

  4. #4
    Quote Originally Posted by ThinkingMansCrumpet View Post
    It's not TMC but Spud who couldn't log in for some strange reason ( no, that reprobate never did get banned) under his own moniker and so has stolen his good woman's handle for reasons of frustration and indolence.
    It's possible you might of had Capslock on when you attempt to enter your password, what you'll have to do if you truly can't get into your account is of course ask for a new password through the "forgot password" link. Of course this will require you to still have access to your old email address (the one you have entered in for your profile) if you haven't got access, then you'll have to ask an Administrator to reset the password for you, they will require you to tell them the email address you had however.

    Then you can give your Mrs's her account back.

  5. #5
    Quote Originally Posted by ThinkingMansCrumpet View Post
    . . . . the new slang term is Ranga...for redhead, as in oRANG Utan. It's been in common use in OZ for a good few years but probably hasn't filtered down (up) to the R.O.T.W so quickly.
    Probably because we wouldn't get it. We're not as close to the orangutan's habitat so we're not as familiar with its appearance. If you asked Americans what color orangutan fur is you'd get a random assortment of answers, including lots of "What kind of fur did you say?"

  6. #6
    Monkey see, monkey denigrate visceral_instinct's Avatar
    Posts
    7,918
    One of mine: Moglet or Mogling, meaning a kitten.

    From 'moggy' and -let or -ling meaning diminutive.

  7. #7
    Quote Originally Posted by visceral_instinct View Post
    One of mine: Moglet or Mogling, meaning a kitten. From 'moggy' and -let or -ling meaning diminutive.
    What's a moggy and where did that word come from?

  8. #8
    Monkey see, monkey denigrate visceral_instinct's Avatar
    Posts
    7,918
    Quote Originally Posted by Fraggle Rocker View Post
    What's a moggy and where did that word come from?
    http://dictionary.reference.com/browse/moggy

  9. #9
    Quote Originally Posted by visceral_instinct View Post
    One I heard on the net last night, cannot remember where:

    Getting one's bowels in an uproar. It means to get over-emotional.
    my husband says "don't get your panties in a wad" as if I'm being so anal, they are being sucked right in and getting bunched up

  10. #10
    Local radio personality: "Don't get your nickers in a swivet."

  11. #11
    Come on and
    ...rack me, I'm atheist.

  12. #12
    Monkey see, monkey denigrate visceral_instinct's Avatar
    Posts
    7,918
    One of mine: 'Take the sand out of your foreskin' meaning stop being so emotional. For a female you can say 'Take the sand out of your vagina'.

  13. #13
    Aus der Dunkelheit Omega133's Avatar
    Posts
    6,280
    I here my friends say this alot: Dang that's raw. It means that it's hardcore and cool looking.

  14. #14
    Quote Originally Posted by visceral_instinct View Post
    One of mine: Moglet or Mogling, meaning a kitten. From 'moggy' and -let or -ling meaning diminutive. http://dictionary.reference.com/browse/moggy
    So apparently it's Cockney slang but nobody really knows where it came from. That's not unusual for slang words. Sometimes they're just syllables that sound good and they catch on.

    Quote Originally Posted by Orleander View Post
    my husband says "don't get your panties in a wad" as if I'm being so anal, they are being sucked right in and getting bunched up
    Quote Originally Posted by quantum_wave View Post
    Local radio personality: "Don't get your nickers in a swivet."
    It's "knickers" with a K, short for "knickerbockers," early American slang for the Dutch settlers of New Amsterdam (now New York) and the short pants they wore, originally the name of a fictional character.

    The original British phrase was "Don't get your knickers in a twist." The more alliterative "... in a knot" is, in my observation, more common in America.
    Quote Originally Posted by visceral_instinct View Post
    One of mine: 'Take the sand out of your foreskin' meaning stop being so emotional. For a female you can say 'Take the sand out of your vagina'.
    Uh okay. But why is having sand in your genitals a metaphor for being emotional??? Sounds a lot more like pure physical discomfort to me!
    Quote Originally Posted by Omega133 View Post
    I here my friends say this alot: Dang that's raw. It means that it's hardcore and cool looking.
    Don'cha wish your girlfriend was hot like me, don'cha wish your girlfriend was a freak like me?
    Don'cha?
    Don'cha wish your girlfriend was raw like me, don'cha wish your girlfriend was fun like me?
    Don'cha?

    "Don'cha," by Cee-Low, but covered and made astoundingly popular by the Pussycat Dolls.

  15. #15
    Monkey see, monkey denigrate visceral_instinct's Avatar
    Posts
    7,918
    But why is having sand in your genitals a metaphor for being emotional???
    Because they're acting as if they were in that much discomfort, emotionally, over something that doesn't warrant it.

  16. #16
    Quote Originally Posted by Fraggle Rocker View Post
    ...It's "knickers" with a K, short for "knickerbockers," early American slang for the Dutch settlers of New Amsterdam (now New York) and the short pants they wore, originally the name of a fictional character.

    The original British phrase was "Don't get your knickers in a twist." The more alliterative "... in a knot" is, in my observation, more common in America.
    Thanks, I stand corrected. I still love to hear them say it, "Don't get you Knickers is a swivet". The sound of "swivet" just makes me smile.

  17. #17
    Quote Originally Posted by quantum_wave View Post
    Thanks, I stand corrected. I still love to hear them say it, "Don't get you Knickers is a swivet". The sound of "swivet" just makes me smile.
    Swivet, from Dictionary.com:
    • A state of nervous excitement, haste, or anxiety; flutter, e.g., "I was in such a swivet that I could hardly speak."
    • Extreme distress or discomposure.
    • ca. 1890, origin unknown
    Sounds like its basic meaning is more applicable to a mind than to a pair of undies.

  18. #18
    Quote Originally Posted by Fraggle Rocker View Post
    Swivet, from Dictionary.com:
    • A state of nervous excitement, haste, or anxiety; flutter, e.g., "I was in such a swivet that I could hardly speak."
    • Extreme distress or discomposure.
    • ca. 1890, origin unknown
    Sounds like its basic meaning is more applicable to a mind than to a pair of undies.
    Maybe linguistically, but not to me. I conjure up a picture of a someone blithering, kind of a wimp, with their undies personified as being in a state of nervous excitement, all aflutter, sending the pansy into distress and discomposure. But maby it is just me .

  19. #19
    Cosmic Truth Seeker
    Posts
    1,766
    Quote Originally Posted by Fraggle Rocker View Post
    Probably because we wouldn't get it. We're not as close to the orangutan's habitat so we're not as familiar with its appearance. If you asked Americans what color orangutan fur is you'd get a random assortment of answers, including lots of "What kind of fur did you say?"
    Maybe for most.

    But some time ago I learned that 'orangutan' is a westernized version of orange utan, because the utans had such orange-colored fur. But I believe it was French, and became contracted into orange-utan, with the Americans simply hearing orangutan, which became their American name. Or something like that.

  20. #20
    Quote Originally Posted by Walter L. Wagner View Post
    But some time ago I learned that 'orangutan' is a westernized version of orange utan, because the utans had such orange-colored fur. But I believe it was French, and became contracted into orange-utan, with the Americans simply hearing orangutan, which became their American name. Or something like that.
    No, that's a folk etymology. Orang hutan is simply Malay for "man (of the) forest."

Similar Threads

  1. By Tnerb in forum Free Thoughts
    Last Post: 01-07-09, 01:16 PM
    Replies: 3
  2. By pluto2 in forum Physics & Math
    Last Post: 12-20-08, 11:45 AM
    Replies: 5
  3. By MacGyver1968 in forum Physics & Math
    Last Post: 11-20-08, 04:18 AM
    Replies: 8
  4. By 15ofthe19 in forum About the Members
    Last Post: 04-05-08, 09:11 PM
    Replies: 57
  5. By Athelwulf in forum Parapsychology
    Last Post: 01-04-08, 12:13 AM
    Replies: 0

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •