View Full Version : Newborn
Hello :) ... This is my first time here... I'm Portuguese and my English sucks... i think...
curioucity
05-11-04, 12:36 PM
Hello hello hello!
Welcome to sciforums, the place where the genious, the sane, the cheerful, the lunatic etc gather and talk :)
By the way, you mentioned you're Portugese... reminds me to another member, jadedflower.
Jaded! Come ere!
gOn,
Welcome!
And dontcha worry about your English: It would be mean to think that you couldn't learn it, wouldn't it?
So, get down to it!
:)
yes or making a good attempt pretending to be
She is indeed Portuguese and she spent some time in the UK in her youth. So her English is gooder than most.
Welcome g0n, enjoy your stay
I can test him or her if you like... :rolleyes:
Why would you want to test her? I believe she is Portuguese...it's never been in my mind to question it.
curioucity
05-11-04, 02:55 PM
Hmmmm..... well, while you intended some joke there, gOn, you may want to check the "English-Second Langauge" thread ("About the Members" forum too), then play around with Portugese (don't read the first page... lolz):D
jadedflower
05-11-04, 03:13 PM
Sou TUGA!!!!!!! ÉÉÉÉÉÉÉ-OOOOO-ÉÉÉÉÉ!!!
Hurrah! Huzzah! Portuguese People!
That's misleading, I'm not that Patriotic.
And Fank Ye, Thor.
And since you've made a thread just to say hi, won't you tell us a little something about yourself? :D
Just For you Jade:
Chamo-me Miguel, sou do Porto, do FCP, Estudo microbiologia na Católica... e pormenores mais pessoais, talvez noutra altura...
Agora é a tua vez...
por que é que só para Jadedflower
jadedflower
05-12-04, 12:10 PM
Kunax! Falas Português?
Olá Miguel, sou a Margarida... sou de Lisboa, do Benfica (desculpa lá) e não estudo microbiologia na Católica =) porque tenho 16 anos! lol...
Por vezes se aquilo por favor a mim , tido problemas calculando ausente que "Margarida" era aquilo apenas praticamente o mesmo em Dinamarquês. Margarida = Margorit (Português, Dinamarquês)
i was kinda like "what the hell is a margorit" :)
por que é que só para Jadedflower
OK, é para todos... ou melhor, para quem perceber
jadedflower
05-12-04, 01:16 PM
Desculpa Kunax, não te percebo! :eek: Sei que Margarida é Margret, e Daisy, e Mal-Me-Quer. :)
heh no wonder if you dont understand me, I'm just playing with translators :),
in the process learning small parts of other languages.
jadedflower
05-12-04, 04:25 PM
yeah, thought so. It honestly made no sense. What were you trying to say?
Translaters have a hard time working with Portuguese :)
Por vezes se aquilo por favor a mim.
was suppose to be "Sometimes when it pleases me"
tido problemas calculando ausente que "Margarida" era aquilo apenas praticamente o mesmo em Dinamarquês. Margarida = Margorit (Português, Dinamarquês)
something about having trouble understanding margarida/daisy, i thought it was a name until it dawned on me its also a flower, Margarida is Margorit in Danish.
Hun har en margorit i håret = She has a daisy in her hair
jadedflower
05-12-04, 04:52 PM
Por vezes se aquilo por favor a mim.
Occasionally, if it "please" me.
please as in "please may I"
as opposed to "please" - satisfy, which would be "satisfaz" or something... perhaps "agrada"
"tido problemas calculando ausente"
Had problems calculating absent
"que "Margarida" era aquilo"
that Margarida was that
"apenas praticamente o mesmo"
almost exactally the same
"em Dinamarquês. Margarida = Margorit (Português, Dinamarquês)"
in Danish. Margarida = Margoit (Portuguese, Danish)
:) Margarida is a flower. Hence = Jadedflower
"Margarida is a flower. Hence = Jadedflower"
yea, i think i got that true my skull by now :)
http://www.aub.dk/~maddog/daisy2.jpg
jadedflower
05-12-04, 05:22 PM
oooh pink.
I like white :)
http://www.agrov.com/flores/imgs/margarida.gif
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.